ゴールデンに高くついたUSスチール|Financial Times|2025.06.17
FT|US steel deal embodies golden age of Trump meddling|2025.06.17
It turned out that wasn't enough to get control. In the end, Nippon has had to pay twice, in effect - first to US Steel shareholders, and then to President Donald Trump.ここの「that」とは、2023年12月に交わした両社間の合意を指す。何を合意したかというと、日鉄が US スチールという会社を買うに当たって70 億ドルのプレミアムを支払うという内容だ。プレミアムとは、その時のUSS の会社の価値(時価総額)に上乗せする額のことで、日鉄はUSS を市場で取引されているよりも割高で買うという約束をしたということだ。
|追加の条件
Over and above the $14.9bn purchase price, Nippon will invest an additional $11bn in the company over the next three years, more than quintiple US Steel's average annual capital expenditure. The US government will get a so-called "golden share", giving it power over operational and governance matters.
日鉄が払うのはUSSの株プレミアムだけではない。
日鉄と USS スが米国政府との間で締結した国家安全保障協定を締結には、2028 年までに日鉄が約 110 億ドルを投資することや、米政府に「黄金株(”golden share”)」を発行することが含まれている。
投資を約束した110 億ドルは USS 年間の設備投資額の5倍に相当する。「黄金株」とは「拒否権付種類株式」という種類株式の一種で、別にアメリカの法律で定めているものではない。今後、US スチールの社名変更や工場閉鎖などは「黄金株」を保有する米政府の同意なしには行えなくなる。
|「象徴的な案件」…でも象徴してるのは何?
This last part is highly unusual. After all, one reason a bidder generally pays a premium in an acquisition is to secure full dominion on the company. In this case, Trump's and future administrations might have power to select some board members, veto others, and make employment and investment decisions, ... concessions almost unprecedented for a private company.この「黄金株」だが、「highly unusual(かなり特異である)」だとこのコラムは批評する。
|「肉1ポンド」
For would-be dealmakers, having more than a pound of flesh means having currency to deal with the Trump administration.
By further blurring the faint line between business and politics, the deal could prove expensive for everyone else too.
